Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 43.168 (2021-12-31)
ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (grey text)
… | |
---|---|
lk. Kol. 2′ ]x ú‑ez‑zikommen:3SG.PRS;
schreien:3SG.PRS
… | ú‑ez‑zi | |
---|---|---|
kommen 3SG.PRS schreien 3SG.PRS |
lk. Kol. 3′ k]al‑mu‑ušLituus (Krummstab des Königs):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} pa‑a‑igeben:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
gänzlich:
… | k]al‑mu‑uš | pa‑a‑i |
---|---|---|
Lituus (Krummstab des Königs) {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} | geben {3SG.PRS, 2SG.IMP} gänzlich |
… | |
---|---|
… | |
---|---|
lk. Kol. 6′ ]‑za? LÚ.MEŠSAGI.A‑kánMundschenk:{(UNM)}
… | LÚ.MEŠSAGI.A‑kán | |
---|---|---|
Mundschenk {(UNM)} |
lk. Kol. 7′ ]‑wa‑an an‑dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-:
… | an‑da | |
---|---|---|
warm sein 3PL.PRS.MP warm sein {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} darin in hinein- |
lk. Kol. 8′ ]an‑dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-: (Rasur)
… | ]an‑da |
---|---|
warm sein 3PL.PRS.MP warm sein {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} darin in hinein- |
lk. Kol. 9′ ] ⸢MUNUS⸣KAR.KIDProstituierte:{(UNM)}
… | ⸢MUNUS⸣KAR.KID |
---|---|
Prostituierte {(UNM)} |
… | |
---|---|
lk. Kol. 11′ MUNUS].⸢MEŠ⸣KAR.KIDProstituierte:{(UNM)}
lk. Kol. bricht ab
… | MUNUS].⸢MEŠ⸣KAR.KID |
---|---|
Prostituierte {(UNM)} |
r. Kol. 1′ ⸢LÚ⸣.MEŠUR.BAR.RAWolfmann:{(UNM)} [
⸢LÚ⸣.MEŠUR.BAR.RA | … |
---|---|
Wolfmann {(UNM)} |
r. Kol. 2′ ḫa‑aš‑ša‑an‑ká[nöffnen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
zeugen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
Asche:ACC.SG.C;
Enkel:{ACC.SG.C, GEN.PL};
Herd:{ACC.SG.C, GEN.PL};
Ḫašša:DN.ACC.SG.C
ḫa‑aš‑ša‑an‑ká[n |
---|
öffnen {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} zeugen {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} Asche ACC.SG.C Enkel {ACC.SG.C, GEN.PL} Herd {ACC.SG.C, GEN.PL} Ḫašša DN.ACC.SG.C |
r. Kol. 3′ UGULAAufseher:{(UNM)} LÚMUḪALDIM‑kánKoch:{(UNM)} [
UGULA | LÚMUḪALDIM‑kán | … |
---|---|---|
Aufseher {(UNM)} | Koch {(UNM)} |
r. Kol. 4′ ta‑at‑ká[n:{ CONNt=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNt=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNt=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk}
ta‑at‑ká[n |
---|
{ CONNt=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNt=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNt=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk} |
r. Kol. 5′ EGIR‑ŠÚdanach:ADV;
hinter:POSP_PPRO.3SG.D/L LÚ.MEŠ[
EGIR‑ŠÚ | … |
---|---|
danach ADV hinter POSP_PPRO.3SG.D/L |
r. Kol. 6′ 1ein:QUANcar TURklein:{(UNM)} 1ein:QUANcar x[
1 | TUR | 1 | |
---|---|---|---|
ein QUANcar | klein {(UNM)} | ein QUANcar |
r. Kol. 8′ TUŠ‑ašim Sitzen:ADV;
sitzen:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} D[
TUŠ‑aš | … |
---|---|
im Sitzen ADV sitzen 3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
r. Kol. 9′ LÚMEŠMann:{(UNM)};
Männlichkeit:{(UNM)};
Ziti:{PNm(UNM)} ⸢IB?⸣[
LÚMEŠ | … |
---|---|
Mann {(UNM)} Männlichkeit {(UNM)} Ziti {PNm(UNM)} |
r. Kol. 10′ ⸢TUŠ⸣‑ašim Sitzen:ADV;
sitzen:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} x[
⸢TUŠ⸣‑aš | |
---|---|
im Sitzen ADV sitzen 3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
r. Kol. bricht ab